愛人如己

溫正祥, 6/23/2015

www.missionharmony.org

 

『愛人如己』中 人的原文是“鄰居” , 而不是“所有人”。

利未記19:18的這句話總結了所有舊約中廾多條有關睦鄰的律法,又之前的五節經文也都是在講與鄰居相處之道(19:13-17)。

但“己所不欲,勿施於人”和馬太福音7:12說的:你們願意人怎樣待你們、你們也要怎樣待人的這两句話中的人則指的都是所有人,不是鄰居。

『愛人如己』乃是耶穌說的第二大誡命(太22:39) ,雅各稱為『至尊的律法』(雅2:8) ,保羅則說全律法都包在愛人如己這一句話之內(加5:14),三處人的原文都是“鄰居” ,並不是“所有人”。

然而,耶穌所講的鄰居是從“憐恤之心”來看,乃是針對“憐恤人的”和“需要憐恤的人”(路10:37),不再是住在鄰近的, 而是遠至“所有人”,且鄰近一詞的涵意更從距離的遠近提昇為需要的緩急(路10:33-35)

因看見“需要憐恤的人”而動了憐恤的心並給予即時合適的幫助, 就是『愛人如己』了。

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s